<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Грамматика Японского языка&#187; [並立・列挙][сосуществование, перечисление]</title>
	<atom:link href="http://japan.lvoff.com/category/%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%bc%d0%bc%d0%b0%d1%82%d0%b8%d0%ba%d0%b0-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b0/heiritsurekkyo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://japan.lvoff.com</link>
	<description>грамматика японского языка и новости из Японии в блоге Четыре южных острова Курильской гряды</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Jan 2012 01:55:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>かつ [кацу] [и также; сверх того]</title>
		<link>http://japan.lvoff.com/2010/01/%e3%81%8b%e3%81%a4/</link>
		<comments>http://japan.lvoff.com/2010/01/%e3%81%8b%e3%81%a4/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 05:37:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Юрий Львов</dc:creator>
				<category><![CDATA[[並立・列挙][сосуществование, перечисление]]]></category>
		<category><![CDATA[[付加][добавление]]]></category>
		<category><![CDATA[Грамматика Японского языка]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japan.lvoff.com/?p=1640</guid>
		<description><![CDATA[[N(であり)かつN] [NaかつNa] [RかつV] 1) これで、福祉会館建設に関する議案を提出するのに必要かつ十分な条件が整った。- На этом необходимые и достаточные требования для предоставления проекта о строительстве дома общественного благосостояния выполнены. 2) 今回の大胆かつ巧妙な手口の犯行は犯人像を割り出す手がかりになるものと思われる。- Думается, что нынешнее преступление, осуществлённое в дерзком, но искуссном стиле, станет зацепкой раскрывающей облик преступника. 3) その知らせを聞いて一同皆驚きかつ喜び、中には涙を流す者さえいた。- Услышав эту новость все как один удививлись и обрадовались, среди людей оказались и те, кто даже [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://japan.lvoff.com/2010/01/%e3%81%8b%e3%81%a4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>なり&#8230;なり [...нари...нари] [или, или]</title>
		<link>http://japan.lvoff.com/2009/12/%e3%81%aa%e3%82%8a-%e3%81%aa%e3%82%8a/</link>
		<comments>http://japan.lvoff.com/2009/12/%e3%81%aa%e3%82%8a-%e3%81%aa%e3%82%8a/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 06:21:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Юрий Львов</dc:creator>
				<category><![CDATA[[並立・列挙][сосуществование, перечисление]]]></category>
		<category><![CDATA[Грамматика Японского языка]]></category>
		<category><![CDATA[1 кю]]></category>
		<category><![CDATA[норёку сикэн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japan.lvoff.com/?p=1112</guid>
		<description><![CDATA[[NなりNなり] [V-るなりV-るなり] 1) 彼の父親なり母親なりに相談しなければならないだろう。- Наверное нужно посоветоваться с его отцом или матерью. 2) 東京なり大阪なり、好きなところで生活すればいい。- Можно жить где нравится: в Токио ли в Осаке. 3) 叱るなり誉めるなり、はっきりとした制度をとらなければならない。- Нужно определяться со своим отношением: или браниться или хвалить! С помощью конструкции приводится два примера, принадлежащих одной группе объектов или действий. Предполагается сделать выбор, однако сам выбор не ограничивается только [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://japan.lvoff.com/2009/12/%e3%81%aa%e3%82%8a-%e3%81%aa%e3%82%8a/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>といい&#8230;といい [то ии...то ии] [что X, что Y; и X и Y]</title>
		<link>http://japan.lvoff.com/2009/12/%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%84-%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%84/</link>
		<comments>http://japan.lvoff.com/2009/12/%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%84-%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%84/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 02:56:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Юрий Львов</dc:creator>
				<category><![CDATA[[並立・列挙][сосуществование, перечисление]]]></category>
		<category><![CDATA[[例示][иллюстрация]]]></category>
		<category><![CDATA[Грамматика Японского языка]]></category>
		<category><![CDATA[1 кю]]></category>
		<category><![CDATA[норёку сикэн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://japan.lvoff.com/?p=797</guid>
		<description><![CDATA[[Nといい...Nといい] 1) 社長といい、専務といい、この会社の幹部は古くさい頭の持ち主ばかりだ。 &#8212; Что генеральный директор, что исполнительный директор, да и всё руководство компанией из разряда закостенелых собственников старой закваски. 2) 娘といい、息子といい、遊んでばかりで、全然勉強しようとしない。 &#8212; Что дочь, что сын &#8212; только и делают, что играют. Совершенно не подумают заняться учёбой. 3) 玄関の絵といい、この部屋の絵といい、時価一千万を越えるものばかりだ。 &#8212; Что картины в прихожей, что в комнате &#8212; все сплошь стоят сейчас больше [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://japan.lvoff.com/2009/12/%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%84-%e3%81%a8%e3%81%84%e3%81%84/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

