I. …かたわら [そば] [Nのかたわら] [V-るかたわら] 1) 母が編み物をするかたわらで女の子は折り紙をして遊んでいた。- Девочка играла, складывая фигурки оригами, рядом с мамой, занимающейся вязанием. 2) 楽しそうにお喋りしている田中くんのかたわらで、田川さんはしょんぼりうつむいていた。- Рядом с весело болтающим Танакой грустно сидел, потупив взгляд, Тагава. Конструкция присоединяется к глаголу или существительному, обозначающему некое действие. Имеет значение [のそば][рядом с]. Характерна для письменной речи, используется для описания сцен в повествованиях. II. …かたわら [副次的動作] [...]
Social connect
Enter your WordPress.com blog URL
http://.wordpress.com
Proceed