Полный алфавитный список грамматики

1) 甘えいているだけだからまま泣かせおきなさい。- Избаловался и теперь только плачет, так что оставь как есть, пусть ревёт.

2) 注意したっどうせ言うことな聞ことしない勝手好きておけいいさ。- Обратил внимание, ты же всё равно не слушаешь, что люди говорят. Так что делай что хочешь и как знаешь.

3) 夕方なると冷え込ますからあんまりくまで遊ばせおいてはいけせんよ。- С наступлением вечера стремительно холодает, поэтому я не могу оставить тебя гулять слишком до поздна.

Образуется присоединеним глагола [おく] [класть, ставить] к базовой конструкции побудительного залога [せるせる] в его деепричастной форме на []. Используется, когда лицо, являющееся объектом речи, с точки зрения говорящего вольно решать самостоятельно образ дальнейших действий и их содержание, и говорящий отказывается от вмешательства. Или же в случае отрицательной формы конструкции, как это видно в примере №3, говорящий, наоборот, отказывается предоставлять свободу действий.

Tags:

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.