Полный алфавитный список грамматики

1) またもや登場した。- Ну вот опять он появился.

2) またもや人為的による飛行機事故起き看過出来ない問題である。- То, что снова из-за человеческой ошибки случилось авиапроисшествие, нельзя оставлять без внимания.

3) またもや汚職事件発覚した。- И вот опять был раскрыт случай коррупции.

По смыслу данная грамматика близка к [また] и [またしても]. Её используют, когда речь идёт о некой ситуации, произошедшей повторно. Само по себе выражение слышится немного устаревшим, однако оно используется чаще, чем [また] и [またしても]. Характерно для письменной речи.

Tags:

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.