грамматика японского языка и новости из Японии в блоге Четыре южных острова Курильской гряды
| 露日・日露辞書: |
1) 健康には自信があるが、家族の事を考えてまさかの時のために保険に入っている。- Я уверен в здоровье, но думая о благополучии семьи, на всякий случай застрахован.
2) まさかの場合、ここに電話して下さい。- Если что, звоните сюда.
Значение конструкции: В экстренном случае, на всякий случай.
Сууупер!!!
Классное употребление!
Возьму на заметку!