Полный алфавитный список грамматики

1) つまり叔父である。- Он младший брат моей мамы, иными словами мой дядя.

2) 両親終戦翌年つまり1946結婚した。- Родители поженились на следующий год после войны, то есть в 1946-м году.

3) とはつまり互い心底愛し合っている関係である。- Взаимная любовь, иными словами, это такие отношения, когда двое любят друг друга всем сердцем.

4)
A: このついてはちょっと考え下さ。- Что касается этого дела, позволь немного подумать.
B: つまり引き受けていただけないといです。- Иными словами, это значит, что ты не можешь принять (предложение).

Данная грамматика применяется для перефразирования некоего высказывания другими словами в контексте вводной информации, точно повторяя её смысл. Например как в ситуации №4, где собеседник повторяет мысль первого говорящего, но своими словами.
Данная конструкция блика по смыслу к [すな], оставаясь вариантом предпочтительным в разговорной речи, соответственно в примере №4 [すな] звучало бы неестественно.

Tags:

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.