[Nのところだ]
1) 今のところ患者は小康状態を保っています。 − В данный момент пациент находится в состоянии ремиссии.
2) 現在のところ応募者は約100人ほどです。 − На данный момент имеется примерно 100 заявителей.
3) このところ肌寒い日が続いている。 − В настоящий момент стоят холодные дни.
Присоединяется к существительным, обозначающим [今], [現在], [この] и т.д.
Обозначает ситуацию имеющую место в [настоящее время], [на данном этапе], [в данный отрезок времени], [в последнее время].
1) 今のところ患者は小康状態を保っています。 − В данный момент пациент находится в состоянии ремиссии.
2) 現在のところ応募者は約100人ほどです。 − На данный момент имеется примерно 100 заявителей.
3) このところ肌寒い日が続いている。 − В настоящий момент стоят холодные дни.
Присоединяется к существительным, обозначающим [今], [現在], [この] и т.д.
Обозначает ситуацию имеющую место в [настоящее время], [на данном этапе], [в данный отрезок времени], [в последнее время].



