Полный алфавитный список грамматики
[N]
[R−]


1) ちょっ風邪せきが出ている。− Такое ощущение, что немного простыл, вот и кашель появился.

2) 彼女少し緊張気味だった。− У неё есть склонность волноваться.

3) ここのところ少し疲れ気味仕事はかどない。− В последнее время немного устаю, и поэтому работа застопорилась (не продвигается).

4) 現在内閣支持率発足よりやや下が気味である。− Уровень поддержки нынешнего правительства имеет тенденцию понемногу снижаться по сравнению со уровнем на начало его работы.

Конструкция обозначает, что имеет место быть такое такая тенденция, склонность или ощущение. Чаще всего используется в негативном контексте.

Tags:

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.