1) 資源には限りがある。無駄遣いしてはいけない。− У природных ресурсов есть свой предел. Нельзя их тратить попусту.
2) 限りある資源を大切にしよう。− Давайте беречь ограниченные природные ресурсы.
3) 宇宙の広がりには限りがないように思える。それが魅力だ。− Можно думать, что пределов расширения вселенной нет. Что само по себе замечательно.
4) 宇宙には限りない魅力がある。− В Космосе есть безграничная притягательность.
5) ワープロには数限りない機種があるため、どれを選んだらいいのか、選択に困る。− Существует безграничное число моделей печатных машинок, поэтому возникают затруднения с выбором, какую же купить?
Обозначает пределы времени, пространства, степени или количества. Во 2−м и 4−м примерах используетеся для декоративных целей в устойчивом выражении. Возможна форма [限りのない/ある]. В пятом, присоединяясь к существительному, форма [限りない][неограниченный, безграничный] используется для обозначения большого количества неких исчислимых объектов. Возможен вариант применения в виде [数限りなく][бесчисленный].
2) 限りある資源を大切にしよう。− Давайте беречь ограниченные природные ресурсы.
3) 宇宙の広がりには限りがないように思える。それが魅力だ。− Можно думать, что пределов расширения вселенной нет. Что само по себе замечательно.
4) 宇宙には限りない魅力がある。− В Космосе есть безграничная притягательность.
5) ワープロには数限りない機種があるため、どれを選んだらいいのか、選択に困る。− Существует безграничное число моделей печатных машинок, поэтому возникают затруднения с выбором, какую же купить?
Обозначает пределы времени, пространства, степени или количества. Во 2−м и 4−м примерах используетеся для декоративных целей в устойчивом выражении. Возможна форма [限りのない/ある]. В пятом, присоединяясь к существительному, форма [限りない][неограниченный, безграничный] используется для обозначения большого количества неких исчислимых объектов. Возможен вариант применения в виде [数限りなく][бесчисленный].



