1) 彼らは昼夜を問わず作業を続けた。 − Он продолжил работу не обращая внимание на то день или ночь на дворе.
2) 意欲のある人なら、年齢や学歴を問わず採用する。 − Если человек, у которого есть сильное желание, примем на работу не взирая на возраст и образование.
3) 近ごろは男女を問わず大学院に進学する学生が増えている。 − В последнее время растёт число студентов как юношей, так и девушек продолжающих своё обучение в аспирантуре.
4) 新空港の設計については、国の内外を問わず広く設計案を募集することとなった。 − Что касается проекта строительства нового аэропорта, то предложения принимаются отовсюду не важно из−за границы ли или от отечественных архитекторов.
Смысл и перевод примерно такой: "Безотносительно к...", "не делая из этого проблемы". Часто используется в сочетаниях "не важно мужчина или женщина", "день ли ночь ли".
Пример: (アルバイトの広告で)販売員募集。性別は問わず。 − (На рекламном объявлении) Ищем продавцов. Пол значения не имеет.
Конструкция характерна для письменной речи.
2) 意欲のある人なら、年齢や学歴を問わず採用する。 − Если человек, у которого есть сильное желание, примем на работу не взирая на возраст и образование.
3) 近ごろは男女を問わず大学院に進学する学生が増えている。 − В последнее время растёт число студентов как юношей, так и девушек продолжающих своё обучение в аспирантуре.
4) 新空港の設計については、国の内外を問わず広く設計案を募集することとなった。 − Что касается проекта строительства нового аэропорта, то предложения принимаются отовсюду не важно из−за границы ли или от отечественных архитекторов.
Смысл и перевод примерно такой: "Безотносительно к...", "не делая из этого проблемы". Часто используется в сочетаниях "не важно мужчина или женщина", "день ли ночь ли".
Пример: (アルバイトの広告で)販売員募集。性別は問わず。 − (На рекламном объявлении) Ищем продавцов. Пол значения не имеет.
Конструкция характерна для письменной речи.



